Окончателно преименуваха празника 24 май

24 май да бъде Ден на светите братя Кирил и Методий, българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност приеха депутатите на второ четене и промени в Кодекса на труда, съобщава Монитор.

Идеята за промяна на името на официалния празник дойде от “Обединени патриоти”, които настояха от наименованието да отпадне думата „славянска” и то да стане Ден на българската писменост, просвета и култура. След обществените реакции и отклика от научните среди по темата управляващите стигнаха до консенсусно решение – да отбелязваме и Светите братя, и българската азбука, но и славянската книжовност.

Промяната в наименованието подкрепиха депутатите от ГЕРБ, “Обединените патриоти” и “Воля”. БСП гласува против, като посочиха, че по този начин се дава възможност да възникнат чествания на други национални азбуки и че се действа против българската идентичност.

Депутатът Тома Биков от ГЕРБ отвърна, че „Българският принос към кирилицата от години е грубо атакуван от Русия и Македония” и призова народните представители от опозицията да посочат „кой работи срещу българската национална идентичност”.

“С тази промяна се връщаме към историческата истина и българските традиции. Редакцията, която комисията предложи чрез народния представител Александър Сиди, е точна, коректна и в духа на историческата истина” – така зам.-председателят на “Обединени патриоти” доц. Михов защити промяната.  

Коментар с Facebook

loading...

Свързани новини

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *